Dit is de tweede proefaflevering.
Je kent crime vast wel uit het Engels als woord voor 'misdaad', zoals in de tv-serie Crime Scene Investigation. Maar crime bestaat ook in het Nederlands en klinkt dan niet als 'kraim' maar als 'kriem'. Voorbeelden:- Op die camping waren maar twee damestoiletten. Wat een crime! (Wat een verschrikking, wat erg, een schande!)
- Het is echt een crime om je fiets terug te vinden bij het station. (Het is een enorme opgave, het is een erg lastige klus.)
crime betekent: 'kwelling, verschrikking, schande'
Extra
In het Duits heet een misdaadserie Krimi. Beroemd en berucht was de krimi Derrick ("Kriminalpolizei!"). Die was zo kil en traag dat Jiskefet er een prachtige parodie op heeft gemaakt: Tampert. Ook leuk als je Derrick nog nooit op Omroep MAX voorbij hebt zien komen.
Weer wat bijgeleerd.
BeantwoordenVerwijderen